A HOME FOR ANYONE ADDICTED TO ARABIC. 
JOIN ARABIC FOR NERDS➕

Support this site with a membership: For only $2.99 a month or $29.99 a year, you can have a true AD-FREE experience. You also get a 15% discount in my shop and a monthly premium newsletter. Find out more here.

SUPPORT THIS SITE

Passion doesn't need money. Unfortunately, my web provider does. Your contribution ensures that this site will grow and grow.

Buy Me A Coffee

PayPal Donate
amazon wishlist button
Free monthly newsletter

Subscribe to my FREE newsletter and get 10% off in my store!

negation

Does the negation with ما or لم convey the same meaning?

Both ma ما and lam لَمْ can negate the past tense. How and when should they be used?

Last updated: 2 years ago

First of all, let’s answer the above question: Does the with ما or لَمْ convey the same meaning?

Well, they both convey almost the same meaning, but there is a (tiny) difference. 

  1. The particle ما is followed by a verb in the .
  2. The device لَمْ is followed by a verb in the (مَجْزُوم – majzum) – however, it conveys the meaning of the past tense.

But that is not the end of the story.

Let’s dig deeper:

In English, we can translate ما with: not at all (if we want to put stress on the negation). In German we could use one of the following translations: gar nicht or überhaupt nicht.

Let us now look at some examples (1 – the verb is in the past tense; 2 – the verb is in the present tense):

1I didn’t get thirsty at all.ما عَطِشْتُ
1I wasn’t thirsty.لَمْ أَعْطَشْ
2He can’t see you at all.ما يَراكَ
2He can’t see you.لا يَراكَ

One more thing you should watch out for:

If you see لا together with a verb in the past tense, it has a different meaning: It can connote a prayer or wish (قَسَم)! Note that the past tense is used for wishes, curses and prayers irrespective of whether it is preceded by لا or no.

Sounds complicated? Let us see an example:

May Allah spare you bad things! لا أَراكَ اللهُ مَكْرُوهًا!

Don’t miss these articles:

picture credit: Image by Alexas_Fotos from Pixabay

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Previous Article

What does Dunya mean?

Next Article

Arabic letters without dots - Does it work?

➤ DIDN'T FIND WHAT YOU ARE LOOKING FOR?

Related Posts
egypt man
Read More

How do you spell لكن in Arabic?

Many students are confused why words like هذا, ذلك or لكن are written with a dash (dagger Aleph). Should they be pronounced with a long vowel ("aa")? Yes.