Last updated: 7 months ago
The همزة is a good example in Modern Standard Arabic as even many native speakers just don't know the rules for writing the همزة. But today, we don't look at spelling rules – we we will analyze a famous and common mistake: the word for never.
The same is true for verbs that have a و or a ي in the root, so-called weak letters, in Arabic حَرْف عِلّة (harf ella). In dialects, it is sometimes even the normal case to not delete these letters, even though they should be omitted according to Standard or Classical Arabic.
But how about other mistakes? Today we will deal with a common mistake that is not related to the همزة or حَرْف عِلّة.
The Arabic word for never
Let's check the following sentence: I have/had never visited him. How would you translate it?
|ما زُرْتُهُ أَبَدًا
|ما زُرْتُهُ قَطُّ
Many people would choose option A – which is wrong. So, which one is correct? Answer – example B is correct. Why is that?
This conveys a similar meaning as it implies that you have never visited him before. Sounds strange but you can also find this type of construction in the Qur'an. Let's look for example at sura The Table Spread (سُورة الْمائِدة) – verse 5:24.
قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُوا فِيهَا ۖ فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ
They said, “O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they are within it; so go, you and your Lord, and fight. Indeed, we are remaining right here.”
If you want to dig deeper, check out this article.
The word قَطُّ
It means: never; ever, at all.
Watch out:The word قَطُّ must be used with the past tense in negative sentences.
For this reason, you cannot say (“I don't do that at all.”):
|لا أَفْعَلُهُ قَطُّ
|لا أَفْعَلُهُ أَبَدًا
More interesting grammar topics:
- How to handle the number 8 in Arabic – a core analysis
- What are the best Christmas gifts for Arabic nerds in 2023?
- Collective nouns in Arabic: Do you use the same word for camels and a camel?
- What gender should you use for Arabic grammar terms?
- “He gives it to me” – How to add two pronoun suffixes in Arabic
Picture credit: Image by Tumisu from Pixabay