Browsing Tag
translation
10 posts
A crash course in the conditional sentence in Arabic: ف and tenses (3/3)
This three-part series of articles is designed to get the trouble out of the way once and for all. Part three is about the Fa' (ف) and the tenses.
What does فأسقيناكموه mean?
The Arabic expression فأسقيناكموه means "and we gave it to you to drink". This intriguing phrase is from the Quran. Let's analyze it.
20 questions for: Brian Powell (#16)
Episode #16 of my series "9273 roots": 20 questions for the man who works for one of the best translation companies for Arabic: Brian Powell
How do you say both in Arabic?
In Arabic, there is a special way to express the English word both.
How to use Google Translate as an OCR tool for Arabic
Google Translate now processes images with Arabic texts and decodes Arabic! Which means: you can use your phone's camera, take a picture of any Arabic text - and instantly get a translation (plus the Arabic text!). Here is how it works.
How do you write emails and formal letters in Arabic? (part 2)
Writing formal letters and emails in Arabic is not difficult: Sentences and expressions for the last parts of a letter.
The وَ in “kull Aam wa antum bi Khayr” – do you need the waw?
What's the function of وَ in the saying: كُلُّ عامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ? It is a dubious one. Most grammarians say that you don't need the وَ and that it would be of better Arabic style to skip it! Let's see why.
Come to prayer! حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ – What type of word is hayya حَيَّ?
Hayya حَيَّ is used in the call of the Muezzin: Come to prayer! حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ. It is a special word type: a Ism al-Fial (اسم فعل).
Why is Egyptian Arabic difficult?
Filler expressions make Egyptian Arabic difficult for learners: bass, ya'ny, ba'a - words that don't really change the meaning of the sentence. Here is a list.
What is a Kafir?
The Arabic term Kāfir (Kafir - كافر) is probably the most controversial word in Islam. It is the opposite of believer – in Arabic: Mu’min / مؤمن.