The English term "nerd" is difficult to translate and should be left untranslated. However, if one insists on a translation: what is "nerd" in Arabic? Let's have a look at various Arabic dialects.
The Arabic expression فأسقيناكموه means "and we gave it to you to drink". This intriguing phrase is from the Quran. Let's analyze it.
Famous Arabic proverbs and sayings about life, fate, friendship, luck, a person's character, etc. In Arabic and English.
Episode #16 of my series "9273 roots": 20 questions for the man who works for one of the best translation companies for Arabic: Brian Powell
In Arabic, there is a special way to express the English word both.
Google Translate now processes images with Arabic texts and decodes Arabic! Which means: you can use your phone's camera, take a picture of any Arabic text - and instantly get a translation (plus the Arabic text!). Here is how it works.
Writing formal letters and emails in Arabic is not difficult: Sentences and expressions for the last parts of a letter.
قط (qattu) can denote "never" in the Past. What about the word أبدا (abadan)? It is only for the future.
Hayya حَيَّ is used in the call of the Muezzin: Come to prayer! حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ. It is a special word type: a Ism al-Fial (اسم فعل).
Filler expressions make Egyptian Arabic difficult for learners: bass, ya'ny, ba'a - words that don't really change the meaning of the sentence. Here is a list.